turistov.
VYSOKÉ TATRY/POPRAD. Nová mena neprichádza každý deň. Preto euro pútalo veľkú pozornosť. Kým nás, Slovákov, celý rok masírovali rôzne eurokampane, Poliaci, Ukrajinci, Maďari, Nemci predsa len nemuseli o všetkom vedieť.
Boli informovaní
Prvé dva dni však katastrofické scenáre, ani kolabujúce obchody nepriniesli. "Vedeli sme o tom. Bolo to u nás v správach," hovorí Piotr Oraczko z poľského Kielca. Zábavu z novej meny mali aj jeho krajania z Krakova. "Platíme stále iba a len korunami, no vydávajú nám eurá. Žiadny problém. Skôr zábava," hovorí Slawek.
Návrat starých čias
Podľa vedúcej potravín Anny Pavligovej, ktorej prevádzka v Tatranskej Lomnici bola po novom roku doslova natrieskaná turistami, všetko bolo pripravené tak, aby problémy nevznikali. "Predavačka sa vždy každého ako prvá opýta, akou menou bude platiť. Premlelo sa tu množstvo ľudí, ale problém ani sťažnosť nebola žiadna," povedala. A ako sa počíta v cifrách niekoľkonásobne menšia tržba? "Vnímam to aj ako návrat k halierom a drobným minciam. Teda v istom zmysle k starým časom."
"To je dobré"
Zásadné ťažkosti nemali ani v reštauráciách, baroch a na čerpacích staniciach. Euro skôr prinieslo série mikrokomplikácií. Od viacerých ľudí sme zaznamenali dlhšie čakanie, plnšie banky, či problémy so zisťovaním kreditu u mobilných operátorov. Kurióznu skúsenosť zažil predajca stánkových suvenírov Miroslav Vaverčák. "Ak niečo stojí napríklad 1,32 €, ľudia majú tendenciu zaokrúhliť všetko smerom nadol. Dajú 1,30 € a povedia to je dobre. Tringelty však fungujú na inom princípe," smeje sa Vaverčák.
"Nie kvôli euru"
Ďalšou komplikáciou sú zatvorené obchody. "Cestou do práce bol zatvorený obchodík a dva stánky," povedal nám Popradčan Radoslav. Zatvorené prevádzky registrovala i Stará Ľubovňa, ale nebolo ich veľa. "Svoje kaderníctvo otvorím v pondelok. Nie je to však kvôli euru, ale kvôli tomu, aby sme si s rodinou ešte vychutnali sviatky spoločne," povedala majiteľka kaderníctva Oľga. Či si aj ostatné prevádzky len vychutnávali predĺžený víkend alebo sa proti pravidlám snažia obísť svoje povinnosti, ukáže naplno až budúci týždeň.
* * *
Pokladníci reagovali ústretovosťou
n Hladký priebeh "operácie roka" a prístup ľudí príjemne prekvapil Dášu zo Starej Ľubovne. "Bola som na nákupe v supermarkete. Žiadne rady, žiadny chaos," povedala. Hoci obchodníci majú právo neprijať staré koruny, ktorých hodnota prevyšuje štvornásobok ceny nákupu, zákazníci dostali neraz prednosť. "Dokonca sa stalo, že predo mnou pri pokladni jeden pán kupoval za 120 korún. Platil päťstovkou. Pokladníčka mu bez problémov vydala zvyšok v eurách," dodala Dáša.
n Veľkú trpezlivosť ukázali i niektorí vodiči v mestskej doprave. Napríklad jeden z nich upokojoval cestujúcich pred nástupom do autobusu. Vysvetlil im, že platiť môžu aj korunami a on im vydá zvyšok v eurách. "Hlavne netreba panikáriť, chce to pokoj," ubezpečoval.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z celého spišského regiónu nájdete na Korzári Spiš