tam zažil nevídaný úspech. Najmä dievčatá. Alžírski muži nechávali oči na vycifrovaných speváčkach a tanečniciach. „Boli pre nich čímsi exotickým. Žiadostí o spoločné fotografovanie nemalo konca-kraja," dozvedáme sa od vedúceho súboru Miroslava Fabiana.
Ako účastníkov festivalu ich vybrali na základe konkurzu. Osemtisíc kilometrov prešli autobusmi a lodnou prepravou. Zo španielskej Almerie sa do Alžírska dostali obrovskou 7-poschodovou loďou. „Bol to pre nás veľký zážitok. Počas plavby sme si z podpalubia vybrali nástroje a zabávali sme ostatných pasažierov. Boli nám veľmi vďační," dodáva M. Fabian.
Na festivale v moslimskom meste Didi Bel Abbés sa zúčastnili aj súbory a skupiny z Ruskej Sibíri, Srbska, Francúzka, Turecka, Maďarska, Španielska, Lotyšska, Sýrie, Pobrežia Slonoviny, Nigérie, Nepálu a hostiteľskej krajiny. „Sprievodným znakom podujatia boli mimoriadne prísne bezpečnostné opatrenia. Organizátori nám na naše naliehanie zabezpečili výlet k moru. To bolo od festivalového mesta vzdialené okolo 200 kilometrov. Napriek tomu nás po celý čas sprevádzala policajná eskorta. Oplatilo sa však, more z tejto severoafrickej strany bolo nádherné, priezračné," spomína vedúci súboru.
Podujatie organizátori neotvorili festivalovou zvučkou. Namiesto nej to boli salvy - výstrely z historických pušiek. „Zľakli sme sa, lebo to bol silný rachot. Huslista Maťo Novotný a akordeonista Ďuro Petráš na dva dni takmer stratili sluch," vraví tanečníčka Martina Futejová.
Zaujímavosťou podľa jej kolegyne Júlie Ľachovej bolo aj to, že divákmi boli zväčša muži. Ženy sledovali dianie iba z okien so zahalenými tvárami. „Oproti nim boli kontrastom jedni z účastníkov festivalu - Tuaregovia. Títo púštni muži boli zahalení ako moslimky. Bolo im vidno iba oči. Naopak, ich ženy boli odhalené," dodáva J. Ľachová.
Nezvyčajné bolo aj šikmé pódium v divadle, kde sa súťaž uskutočnila. Naši tanečníci si museli dávať pozor najmä pri rezkých tancoch. Vystupovali aj v amfiteátri a záverečnom defilé v sprievode v uliciach mesta. Mohutný aplauz a obdiv si vyslúžili huslisti Maťo Novotný a Mišo Baloga. „Počas vystúpenia francúzskych hudobníkov vyskočili k nim na pódium a bez prípravy predviedli s nimi veľkú show," teší sa M. Fabian.
Sabinovčan sa v súťaži predstavil programom Ket mi prišla kartka narukovac a Šarišani, jak śe mace. Slovenská ľudová muzika, piesne a tance plné temperamentu sa zapáčili nielen divákom, ale aj odbornej porote. Tá ocenila výkony sabinovských folkloristov druhým miestom. „Zvíťazili Turci, ktorí majú s Alzírčanmi veľa spoločného. Tretí boli Sýrčania," vraví.
Okrem významného ocenenia si členovia súboru priniesli aj veľa nevšedných zážitkov. „Najviac nás prekvapilo, keď sme v jedálni našli niekoľko mačiek, ktoré chodili všade, aj po stoloch. Pokúšali sme sa ich odplašiť, ale jemne nás upozornili, aby sme to radšej nerobili. V šoku sme boli aj vtedy, keď kvôli nám napustili bazén vodou, v celom jeho okolí však mali hniezdo holuby," uzatvára.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z celého spišského regiónu nájdete na Korzári Spiš