Korzár logo Korzár Spiš

Milan Barlog: "Aj keby Japonci na sto rokov zaspali, nedobehneme ich"

Keď občianske združenie Zachráňme Letanovský mlyn získalo vlani hlavnú cenu japonskej nadácie Sasakawa Peace Fonudatio za prínos pre životné

prostredie, jeho predseda Milan Barlog netajil prekvapenie. Malé spišské združenie zaujalo revitalizačnými tábormi zameranými na výsadbu stromkov v ochrannom pásme národného parku Slovenský raj a presadilo sa medzi gigantickými projektmi v celej strednej Európe. Ďalšie prekvapenia čakali M. Barloga po príchode do Japonska, kam odletel s ďalšími tromi Európanmi na študijný pobyt, ktorý bol súčasťou ocenenia.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

"Možno si niekto myslí, že Tokio je betónová džungľa, no ja som z tohto mesta a jeho ľudí mal veľmi príjemný pocit. Prekvapila ma premávka v centre mesta, u nás v Spišskej Novej Vsi je v špičke omnoho horšia situácia ako tam, kde jazdia milióny áut. Vodiči jazdia disciplinovane, žiadne škrípanie bŕzd, tiché autá samozrejme s katalyzátormi, nehlučná premávka... Keď som v noci stál v hotelovej izbe pri okne, bolo tam úplne ticho, človek si pripadal ako niekde v Poráčskej doline a pritom bol uprostred žijúceho veľkomesta," opisuje Novovešťan tokijské paradoxy. Vraj vrava stoviek ľudí valiacich sa po ulici je hlučnejšia ako doprava, a to hovoríme nielen o plynulých nekonečných prúdoch áut, ale aj o nadzemných vlakových dráhach.

SkryťVypnúť reklamu

Jeden deň strávili v zoskupení recyklačných fabrík. Stoja uprostred obytnej štvrte priamo v centre Tokia. High technology, v celom závode robí 12 ľudí. "Recyklácia funguje takým spôsobom, že stovky chladničiek, umývačiek riadu, počítačov rozbijú na kusy a podrvia ich na drvinu, z ktorej vyseparujú meď a plasty a to sa ďalej spracováva," hovorí M. Barlog. Nevzniká tým žiaden zvyškový odpad, v meste nie sú žiadne skládky. Všetko sa separuje, na uliciach nie je jeden kôš, ale viacero farebne odlíšených a každý vie, aký odpad kam patrí.

"Aj keby Japonci na sto rokov zaspali, nedobehneme ich," hovorí po návrate domov. Myslí tým nielen ich technickú úroveň, riešenie dopravy v hlavnom meste nadzemnými traťami, ale aj úslužnosť ľudí, zmysel pre poriadok, čistotu a prístup k všetkému živému. Ako ochrancu prírody zaujalo M. Barloga to, ako Japonci dokážu všetky voľné kúty v Tokiu zastavanom mrakodrapmi premeniť na oázy zelene s tečúcou vodou. Krivo rastúce stromy, ktoré by u nás dávno sťala sekera, aby nám, ľuďom, neprekážali, Japonci podoprú drevenými klinmi a nechajú ich rásť. Tokijské letisko je plné kvitnúcich orchideí, dokonca aj v letiskovej hale rastú živé stromy. Spolucestujúci Milana Barloga z Poľska, Čiech a Maďarska mali podobné dojmy. "S tým rozdielom, že im nechutila japonská strava. Neopísateľné konzistencie, chute a vône, veľa zeleniny, mäso bez tuku," dodáva. Z Japonska si priniesol okrem iného aj recept na taxikárske menu - je to hustá pórová polievka s množstvom zeleniny a rezancami, ktorá sa jedáva paličkami. Spolu s manželkou ho vyskúšal, no ako vraví, naše ingrediencie sú iné ako japonské, aj ich sójová omáčka je iná ako naša Vitana...

SkryťVypnúť reklamu

Autor: top

Najčítanejšie na Spiš Korzár

Komerčné články

  1. Ako zvládnuť podnikanie, rodinu aj voľný čas bez kompromisov?
  2. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme
  3. Ako pripraviť motorku na sezónu: Rady pre bezpečnú jazdu
  4. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  5. V podzemí sa skrýva poklad nezmenený už 182 rokov
  6. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok
  7. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna
  8. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky
  1. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna
  2. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky
  3. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok
  4. Kalamita v Markovej spracovaná v súlade so zákonom
  5. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  6. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov
  7. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete
  8. Fico škodí ekonomike, predbehli nás aj Rumuni
  1. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 16 698
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 9 152
  3. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 8 246
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie 5 449
  5. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice 3 112
  6. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna 2 667
  7. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno 2 267
  8. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť? 2 112
  1. Zoltan Bardos: Veľvyslanectvo v zajatí Červených Khmérov
  2. Martin Šuraba: O chlapcovi, ktorý stratil zápalky XXI
  3. Ivan Čáni: Som inteligentná, krásna a úspešná dáma. A aj slobodná matka.
  4. Anton Kaiser: Výstava obrazov Dominika Malého
  5. Roland Vizner: Zľava 20%! Je tento pokles akciových trhov príležitosťou na nákup?
  6. Štefan Šturdzík: 350
  7. Zuza Fialová: Raz táto vláda odíde. Pripravme sa na to, že bude treba tvoriť, nanovo hľadať riešenia, opravovať krajinu aj vzťahy.
  8. Tomáš Mikloško: Svet spojený, no rozdelený
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 105 380
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 78 754
  3. Rado Surovka: Raši dostal padáka 60 238
  4. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 22 172
  5. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 466
  6. Radko Mačuha: Vládna koalícia si začala dávať úplatky priamo v parlamente. 9 672
  7. Viktor Pamula: S Ruskom na večné časy a nikdy inak 7 759
  8. Ivan Mlynár: Šutaj Eštok prirovnaním čurillovcov k vrahovi potvrdil, že zhora z neho vypadáva to isté ako zdola. 7 638
  1. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
  2. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  3. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  4. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  5. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  6. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  7. Tupou Ceruzou: Medvede
  8. Tupou Ceruzou: Mr. Business
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Zoltan Bardos: Veľvyslanectvo v zajatí Červených Khmérov
  2. Martin Šuraba: O chlapcovi, ktorý stratil zápalky XXI
  3. Ivan Čáni: Som inteligentná, krásna a úspešná dáma. A aj slobodná matka.
  4. Anton Kaiser: Výstava obrazov Dominika Malého
  5. Roland Vizner: Zľava 20%! Je tento pokles akciových trhov príležitosťou na nákup?
  6. Štefan Šturdzík: 350
  7. Zuza Fialová: Raz táto vláda odíde. Pripravme sa na to, že bude treba tvoriť, nanovo hľadať riešenia, opravovať krajinu aj vzťahy.
  8. Tomáš Mikloško: Svet spojený, no rozdelený
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 105 380
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 78 754
  3. Rado Surovka: Raši dostal padáka 60 238
  4. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 22 172
  5. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 466
  6. Radko Mačuha: Vládna koalícia si začala dávať úplatky priamo v parlamente. 9 672
  7. Viktor Pamula: S Ruskom na večné časy a nikdy inak 7 759
  8. Ivan Mlynár: Šutaj Eštok prirovnaním čurillovcov k vrahovi potvrdil, že zhora z neho vypadáva to isté ako zdola. 7 638
  1. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
  2. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  3. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  4. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  5. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  6. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  7. Tupou Ceruzou: Medvede
  8. Tupou Ceruzou: Mr. Business

Už ste čítali?

SME.sk Najnovšie Najčítanejšie Minúta Video
SkryťZatvoriť reklamu