Korzár logo Korzár Spiš

D.O. Ross odchádza zo Slovenska, do Brazílie by si najradšej preniesol bezpečnosť v slovenskom verejnom živote

Spišská Nová Ves Daniel O. Ross takmer tri roky pôsobil na Slovensku ako generálny riaditeľ spoločnosti Embraco Slovakia, s.r.o., Spišská Nová Ves.

Ide o dcérsku spoločnosť korporácie, ktorá má sídlo v Brazílii. Spomínaný novoveský závod patrí k významným zamestnávateľom na Spiši. Pri výrobe kompresorov pre chladiarenské zariadenie našlo pracovné uplatnenie približne 1 500 Spišiakov. D. O. Ross v týchto dňoch odchádza z riaditeľského postu a vracia sa do slnečnej Brazílie.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Môžete nám prezradiť, čo bude po Spišskej Novej Vsi nasledovať v prípade vašej profesie?

"Vrátim sa naspäť do Brazílie a budem pôsobiť vo funkcii kooperatívneho riadenia. Bude to poradenská práca v prípade riadenia niekoľkých závodov, ktoré spoločnosť Embraco vlastní."

SkryťVypnúť reklamu

Na Slovensku ste boli takmer tri roky. Južanske národy sú známe silnými rodinnými väzbami. Ako ste to dokázali zladiť s pracovným pobytom na druhom konci sveta?

"Zladil so to vďaka mojej manželke, ktorá ma sprevádzala počas môjho pracovného pobytu. V Brazílii však museli ostať naše tri deti. Bolo by to veľmi ťažké, keby nás sprevádzali. Momentálne všetky študujú a vo vašej krajine sú univerzity iba so slovenským vyučovacím jazykom. Bola by to naozaj komplikovaná situácia."

Cudzincovi sa v každej krajine najťažšie zvyká na jedlo a počasie. Ako to bolo vo vašom prípade?

"S jedlom som nemal problémy, mám európsky pôvod a zemiaky boli pre nás známe už v Brazílii. Horšie to bolo s počasím. U nás sú pláže, vy tu zase máte sneh. V Brazílii sú teploty plus 39 stupňov, na Slovensku je to síce 25 stupňov ale mínus."

SkryťVypnúť reklamu

Brazílčanky, ale aj celkovo ženy z Južnej Ameriky sú veľmi krásne a bodujú na svetových súťažiach kráse. Zaujali vás vôbec slovenské ženy a čím konkrétne?

"Veľmi ťažko je odpovedať na túto otázku pred mojou manželkou (smiech). Ale musím povedať, Slovenky majú krásne postavy. Okrem toho páčia sa mi ich oči. Slovenské ženy majú oči viacerých farieb. Zvlášť príťažlivé sú pre mňa modré oči."

Čo by ste si do Brazílie preniesli zo Slovenska a naopak, čo vám tu chýbalo brazílske?

"Dobrosrdečnosť vašich ľudí, zodpovednosť a hlavne bezpečnosť vo verejnom živote. Z Brazílie by som priviezol najradšej na Slovensko sambu, hudbu a náš národný nápoj."

Najčítanejšie na Spiš Korzár

Komerčné články

  1. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  3. Ako zvládnuť podnikanie, rodinu aj voľný čas bez kompromisov?
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  5. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme
  6. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť?
  8. Veterné parky: vizuálny smog alebo nová estetika energetiky?
  1. Kalamita v Markovej spracovaná v súlade so zákonom
  2. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov
  3. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  4. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete
  5. Fico škodí ekonomike, predbehli nás aj Rumuni
  6. Skvelý sortiment za výnimočne nízke ceny nájdete v Pepco
  7. S nami máte prístup do všetkých záhrad
  8. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  1. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 17 047
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 8 866
  3. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 6 302
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie 5 442
  5. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice 4 048
  6. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno 2 636
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť? 2 224
  8. Maratónska kampaň, ktorú nebudeme vidieť, ale budeme o nej počuť 1 831
  1. Milan Buno: Aj vaši rodičia starnú? Tu je 50 nápadov, ako ich zvládať... | 7 knižných tipov
  2. Marián Gunár: Rómovia, Cigáni čo ďalej?
  3. Martin Šuraba: O chlapcovi, ktorý stratil zápalky XX
  4. Radoslav Záhumenský: Vodná nádrž na Kysuciach ukrýva príbeh dvoch zatopených obcí. Poznáte jej pravú tvár?
  5. Zuzana Pelaez: O šialenej slovenskej Veľkej noci a o tých zahraničných, nepornografických.
  6. Milan Srnka: „Škaredý Ovečkin“, legenda kolaborujúca s vojnovým zločincom
  7. Emil Sútor : Čo je sójový lecitín a prečo ho nájdete v čokoláde?
  8. Anton Lisinovič: Recenzia: Setkání se smrtí (kniha)
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 105 045
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 73 425
  3. Michal Dolňan: Covid vypustili z laboratórií a SLAK na nás vrhli Nemci a Francúzi... 42 385
  4. Rado Surovka: Raši dostal padáka 39 581
  5. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 22 045
  6. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 141
  7. Jakub Konečný: Našli sme dvoch Slovákov, ktorí sa majú vďaka Ficovej vláde lepšie! 17 008
  8. Radko Mačuha: Vládna koalícia si začala dávať úplatky priamo v parlamente. 9 592
  1. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
  2. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  3. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  4. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  5. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  6. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  7. Tupou Ceruzou: Medvede
  8. Tupou Ceruzou: Mr. Business
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Milan Buno: Aj vaši rodičia starnú? Tu je 50 nápadov, ako ich zvládať... | 7 knižných tipov
  2. Marián Gunár: Rómovia, Cigáni čo ďalej?
  3. Martin Šuraba: O chlapcovi, ktorý stratil zápalky XX
  4. Radoslav Záhumenský: Vodná nádrž na Kysuciach ukrýva príbeh dvoch zatopených obcí. Poznáte jej pravú tvár?
  5. Zuzana Pelaez: O šialenej slovenskej Veľkej noci a o tých zahraničných, nepornografických.
  6. Milan Srnka: „Škaredý Ovečkin“, legenda kolaborujúca s vojnovým zločincom
  7. Emil Sútor : Čo je sójový lecitín a prečo ho nájdete v čokoláde?
  8. Anton Lisinovič: Recenzia: Setkání se smrtí (kniha)
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 105 045
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 73 425
  3. Michal Dolňan: Covid vypustili z laboratórií a SLAK na nás vrhli Nemci a Francúzi... 42 385
  4. Rado Surovka: Raši dostal padáka 39 581
  5. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 22 045
  6. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 141
  7. Jakub Konečný: Našli sme dvoch Slovákov, ktorí sa majú vďaka Ficovej vláde lepšie! 17 008
  8. Radko Mačuha: Vládna koalícia si začala dávať úplatky priamo v parlamente. 9 592
  1. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
  2. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  3. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  4. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  5. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  6. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  7. Tupou Ceruzou: Medvede
  8. Tupou Ceruzou: Mr. Business

Už ste čítali?

SME.sk Najnovšie Najčítanejšie Minúta Video
SkryťZatvoriť reklamu